Nous vous proposons chaque soir de nous retrouver sur le blog, à 20 h, pour continuer à soutenir tous les héros du quotidien cela va sans dire. Mais aussi pour nous soutenir tous ensemble les uns et les autres et nous distraire. Le déconfinement est l'affaire de tous, si on veut qu'il se passe bien et éviter une deuxième vague qui serait aussi ravageuse que la première, voire pire.
Pour cela :
- il faut bien garder les distances obligatoires partout où nous nous rendons.
- Porter un masque, il n'est pas pour le moment utile de polémiquer sur la contradiction avec la doctrine du début de la crise, le moment viendra bien d'obtenir non pas une, mais des réponses sur la façon dont a été géré cette crise au début. Il faut donc mettre un masque. Et pas seulement dans les transports, mais partout. Il faut le mettre et le faire convenablement avec des mains parfaitement propres et désinfectées. Et ensuite ne plus y toucher. Un masque, on le porte aussi sur le nez et pas seulement sur la bouche. On ne le baisse pas pour parler, on ne le met pas sur le cou, ça n'est pas une écharpe ou sur le front ça n'est pas un couvre-chef ... Et j'en passe et des meilleurs sur des incohérences que l'on peut voir rien que dans les reportages à la télévision, ou quand nous devons faire quelques courses, et même dans des milieux médicaux avec des patients non conscients de leurs erreurs.
- Ainsi que des mains que l'on lave toutes les heures et plus si besoin et le respect des gestes barrières.
Vous pouvez comme pour la rubrique précédente “restez chez vous” (merci pour le succès, grandissant chaque soir, que vous avez offert à ce rendez-vous) proposer vos chansons qui, selon vous, sont en lien avec la situation que nous vivons et aussi que nous allons vivre dans les mois à venir, mais aussi pour nous divertir. Rien de plus simple, vous utilisez comme toujours le formulaire de contact dans la colonne de droite du blog vous pouvez écrire le nom de la chanson de l'artiste, ou aussi le lien de la vidéo que vous voulez voir et un message que vous souhaitez y joindre (ou pas), dans ce cas nous en choisirons un en fonction de votre choix.
Les amis(-ies),
Tous, nous souhaitons faire la fête comme avant avec tous nos proches et amis, retourner au cinéma, nous rendre de nouveau à des concerts, des festivals ... Bref, vivre pour le meilleur, mais il faut le faire mieux qu'avant la crise du Covid-19, que la solidarité d'hier ne redevienne pas l'égoïsme et l'égocentrisme d'avant-hier. Que l'ancien monde ne prévale pas de nouveau et qu'il y ait bien un nouveau monde qui éclose de tout ça !
Notre nouveau rendez-vous chaque soir et pour une durée indéterminée portera le nom de : "Ensemble, soyons vigilants ... Restez prudents" !
Jean-Philippe & Mattieu.
"Si tu es déprimé, tu vis dans le passé. Si tu es anxieux, tu vis dans le futur. Si tu es en paix, tu vis dans le présent. L’instant est béni, tout le reste n’est que souvenir. Il faut vivement maintenant, car le moment présent a un avantage sur tous les autres, il nous appartient. La présence à l’instant permet de vivre sa vie en y amenant plus de conscience. Pour cela, il convient de se libérer du mode de pilotage automatique lié aux pensées qui accaparent toute notre attention. Les bénéfices sont au rendez-vous, relativisant les moments difficiles et optimisant les moments heureux."
Ce soir la chanson est pour que vous gardiez la pêche. Et bon anniversaire Janet Jackson ....
"Made For Now"
Janet Jackson
Source vidéo : YouTube. Chaîne : Jackson
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog
Janet Jackson
Janet Jackson
Iconic
Iconique
Daddy
papa
If you’re livin’ for the moment
Si vous vivez pour le moment
Don’t stop, and celebrate the feelin’
Ne vous arrêtez pas et célébrez le sentiment
Go up, if you’re livin’ for the moment
Montez, si vous vivez pour le moment
Don’t stop, ’cause there ain’t no ceilings
Ne vous arrêtez pas, car il n’y a pas de plafond
Go up
Monter
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (uno)
Fait pour l’instant (uno)
Look around (dos, tres)
Regardez autour de vous (dos, tres)
We’re made for now (fuego)
nous sommes faits pour l’instant (fuego)
Everybody move your body, everybody
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde
Everybody move your body, everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
Everybody move your body (right now), everybody
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde
If you’re livin’ for the moment
Si vous vivez pour le moment
Don’t stop, try to celebrate the feelin’
Ne vous arrêtez pas, essayez de célébrer le sentiment
Go up, if you’re livin’ for the moment (the moment, baby)
Montez, si vous vivez pour le moment (le moment, bébé)
Don’t stop, ’cause there ain’t no ceilings
Ne vous arrêtez pas, car il n’y a pas de plafond
Go up
Monter
Love is in the rhythm now, we’re
L’amour est au rythme maintenant, nous sommes
Dancing with a whole new meaning
Danser avec un tout nouveau sens
Love is on the way to fill you up
L’amour est en train de vous combler
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (uno)
Fait pour l’instant (uno)
Look around (dos, tres)
Regardez autour de vous (dos, tres)
We’re made for now (fuego)
nous sommes faits pour l’instant (fuego)
Everybody move your body (woo), everybody
Tout le monde bouge ton corps (woo), tout le monde
Everybody move your body, everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now (right now, right now)
nous sommes faits pour l’instant (maintenant, maintenant)
Made for now (right now)
Fait pour l’instant (maintenant)
Right now (right now)
En ce moment (maintenant)
Arriba la raza, estamos en la casa
Arriba la raza, estamos en la casa
Dale suelta en banda to’ lo que te atrasa
Dale suelta en banda tos lo que te atrasa
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
We don’t stop it, no te escapas
On ne l’arrête pas, pas de te escapas
Yo soy volcán pero tú eres lava
Yo soja volcan pero tú eres lave
Seguimos lighty, lighty, prendí’os
Seguimos lighty, lighty, prendí’os
Vívelo hoy, que mañana se acaba
Vívelo hoy, que mañana se acaba
Right now
Maintenant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (right now)
Fait pour l’instant (maintenant)
Look around
Regarde autour de toi
They’re made for now (right now)
Ils sont faits pour l’instant (maintenant)
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (sube)
Fait pour l’instant (sube)
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Da’ una vuelta y ponte pa’ mí (right now),
dan una vuelta y ponte par mí (en ce moment),
ponte pa’ mí (right now) (Ponte, ponte, ponte)
ponte par mí (en ce moment) (ponte, ponte, ponte)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Da’ una vuelta y ponte pa’ mí (right now), ponte pa’ mí (right now)
dan una vuelta y ponte par mí (en ce moment), ponte par mí (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Made for now
Fait pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (Janet Jackson)
Fabriqué pour l’instant (Janet Jackson)
Look around
Regarde autour de toi
***
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire